かつて大島紬を作る為に育てていた蚕が食べていた桑。
奄美では、5月と11月にも収穫できます。
小指の先ほどの小さな房を その日の朝手で摘んだものを加工しています。
甘くなった黒い実を選び、優しく水洗いし、軸を取り除きます。
ジャムにすると濃い赤紫色が、これからの季節にお似合いです。
甘酸っぱくて、プチプチとした種の食感が楽しいジャムです。
桑の実は高い抗酸化作用で知られる色素・アントシアニンをはじめとする、ポリフェノールを多く含有するそうです。
他のジャムも追加送料がなく一緒にお送りすることが出来ます。
ラッピングやのしもご用意しております。
かつて大島紬を作る為に育てていた蚕が食べていた桑。
奄美では、5月と11月にも収穫できます。
小指の先ほどの小さな房を その日の朝手で摘んだものを加工しています。
甘くなった黒い実を選び、優しく水洗いし、軸を取り除きます。
ジャムにすると濃い赤紫色が、これからの季節にお似合いです。
甘酸っぱくて、プチプチとした種の食感が楽しいジャムです。
桑の実は高い抗酸化作用で知られる色素・アントシアニンをはじめとする、ポリフェノールを多く含有するそうです。
他のジャムも追加送料がなく一緒にお送りすることが出来ます。
ラッピングやのしもご用意しております。